Bühner translation

Fachübersetzungen:

Die Fachübersetzung ist eine fachspezifische Form der Übersetzung, bei der Fachtexte zu besonderen Themenbereichen bearbeitet werden. Beispiele hierfür sind Verträge, Patenttexte, Anwenderhandbücher, technische Datenblätter, Gebrauchsanleitungen, medizinische Dokumente u. ä. Da hierzu eine hoher Grad an fachlicher Kompetenz im jeweiligen Themengebiet ebenso erforderlich ist wie eine ausgezeichnete Beherrschung der Fachterminologie, stellt die Übersetzung dieser Texte an den Übersetzer hohe Anforderungen.

Angebotene Fachbereiche sind u.a.

Durch die Spezialisierung auf die jeweiligen Fachgebiete wird die nötige fachliche Kompetenz gewährleistet. Benötigen Sie die Übersetzung eines Fachtextes (im technischen Bereich beispielsweise das Installationshandbuch einer Maschine oder die technische Spezifikation einer Ausschreibung), wird ein entsprechend qualifizierter, muttersprachlicher Fachübersetzer eingesetzt und gewährleistet somit optimale Qualität.

Gerne übernehmen wir Ihre internen Bezeichnungen, wenn Sie uns diese z.B. in Form eines Glossars zukommen lassen.